当前位置:网站首页> 体育百科 > 凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

更新时间:2022-09-29 05:06:02

【文/观察者网 张照栋】

发了一条“换头”动漫视频恶搞同僚和总统,美国亚利桑那州共和党众议员保罗·戈萨拉(Paul Gosar)被免除了两项职务……

当地时间11月17日,美国众议院通过了针对戈萨拉的申斥决议,免除了他的两项职务。本月早些时候,戈萨拉在其推特上分享了一条动漫恶搞“换头”视频,视频中的他用剑刺伤民主党众议员亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯(Alexandria Ocasio-Cortez),之后又挥剑斩向美国总统拜登……

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

美联社报道截图

当地时间11月7日,美国共和党众议员保罗·戈萨拉在推特上分享了一条动漫恶搞视频,并且配文道:“有动漫迷吗?”

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

这条恶搞视频改编自日本动漫《进击的巨人》,还拼接了美墨边境边防巡逻士兵和移民的画面。

视频中的“邪恶巨人”被换上了民主党众议员亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯和美国总统乔·拜登的脸,而戈萨拉则成了“手刃巨人的大英雄”,他用剑刺入了亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯的脖子,之后又高高跃起,手持双剑斩向“邪恶巨人”拜登。

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

视频截图

报道称,戈萨拉一直对民主党的移民政策不满,还曾痛批亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯是“导致非法移民成灾的代表人物”。

这则视频很快招致众多批评。加利福尼亚民主党议员刘云平(Ted Lieu)称该视频为“病态行为”,“在美国任何工作场所,如果一个员工制作了杀死同事的动漫视频,他就会被解雇。”

亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯本人则回应称,“一个与我一起工作的猥琐家伙分享了一段他杀死我的幻想视频。”

众议院议长南希·佩洛西则敦促众议院道德委员会以及执法机构对这段“暴力视频”进行调查。

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯 资料图

戈萨拉虽然后来删除了这条争议视频,但他拒绝道歉。他回应称,“这段视频是对移民政策做斗争的象征性描绘。”戈萨拉的办公室也在向《华盛顿邮报》发表的一份声明中表示“每个人需要放松。”

当地时间11月17日,美国国会众议院召开申斥决议,谴责戈萨拉的不当行为。

佩洛西在会议上说道:“这是一种侮辱,不仅是对该议员的侮辱,也是对整个众议院机构的侮辱。我们不能威胁另外一名议员或总统。这是让暴力正常化。这并不好笑。”

奥卡西奥-科尔特斯则向她的众议院同事们问到:“众议院是否有任何人认为这是可以接受的?为什么说这是错的有这么难?”

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

戈萨拉搭乘电梯参加众议院对自己的申斥决议

戈萨拉则毫无悔改之意。“我不支持对任何人使用暴力,从来没有,让人不高兴并不是我的目的。”他在会议上为自己辩护道,“我们国家正在遭受非法移民成灾之苦,除了非法移民的威胁以外,这段漫画没有任何威胁。”

众议院共和党领袖凯文·麦卡锡(Kevin McCarthy)则指责民主党人用双重标准来向共和党人发动政治攻击。他说民主党人的信条是“规则是为你而设,不是为我”,并称民主党人是要“噤声异议”。

最终,民主党控制的众议院以223票比207票通过了对戈萨拉的申斥决议,免除了他在众议院监察委员会和自然资源委员会的委员职务。众议院所有的民主党议员都投了赞成票,而共和党议员中只有两人投了赞成票。

据悉,针对议员的申斥决议是众议院最严重的惩罚。上一次众议院通过申斥决议是在2010年,当时纽约州民主党议员兰格尔因不当筹款和财务问题而受到严惩。

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

投票结果

值得一提的是,戈萨拉在前几天的批评中删除了那条争议视频,但是在申斥决议投票结束后不久,他再度转发了该视频。

申斥决议通过第二天,美国前总统特朗普发布声明力挺戈萨拉,称其为“我们美国优先议程的忠实支持者”和“在亚利桑那州备受尊敬的国会议员”。特朗普写道:“我完全支持保罗·戈萨拉!”

凯文·麦卡锡和老麦卡锡(发视频恶搞同僚和拜登,美国共和党众议员被免除两项职务)

特朗普声明

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。